Please use this identifier to cite or link to this item: http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/39225
Or use following links to share this resource in social networks: Recommend this item
Title Особливості антонімічного перекладу (на матеріалі науково-технічних текстів)
Authors Гарцунова, Л.
ORCID
Keywords переклад
перевод
translation
Type Conference Papers
Date of Issue 2015
URI http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/39225
Publisher Сумський державний університет
License
Citation Гарцунова, Л. Особливості антонімічного перекладу (на матеріалі науково-технічних текстів) [Текст] / Л. Гарцунова ; наук. кер. І.Л. Гуменюк // Перекладацькі інновації : матеріали V Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції, м. Суми, 12-13 березня 2015 р. / Редкол.: С.О. Швачко, І.К. Кобякова, О.О. Жулавська та ін. - Суми : СумДУ, 2015. - С. 67-70.
Abstract Важко переоцінити ту роль, яку в науковому житті відіграє переклад. Бурхливий розвиток науково-технічного прогресу та збільшення потоку інформації, вимагає від сучасного перекладача швидкого та якісного виконання адекватного перекладу технічної документації.
Appears in Collections: Наукові видання (ІФСК)

Views

Canada Canada
1
China China
10
France France
34509
Germany Germany
6
Greece Greece
1
Hungary Hungary
2
Ireland Ireland
69018
Japan Japan
1
Lithuania Lithuania
1
Luxembourg Luxembourg
1
Netherlands Netherlands
883
Russia Russia
1
Saudi Arabia Saudi Arabia
1
Singapore Singapore
1
Sweden Sweden
1
Ukraine Ukraine
1749035
United Kingdom United Kingdom
256174
United States United States
4728137
Unknown Country Unknown Country
13

Downloads

Canada Canada
1
China China
3
EU EU
2
France France
138038
Germany Germany
2618475
Lithuania Lithuania
1
Netherlands Netherlands
1
Norway Norway
1
Russia Russia
256170
Spain Spain
1
Ukraine Ukraine
4728135
United Kingdom United Kingdom
4728134
United States United States
4728136
Unknown Country Unknown Country
11

Files

File Size Format Downloads
Hartsunova.pdf 243,04 kB Adobe PDF 17197109

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.